In light of the celebrations of the February 17 revolution in Libya Dabaiba announces measures to confront plans to deport him In light of the celebrations of the February 17 revolution in Libya Dabaiba announces measures to confront plans to deport him

In light of the celebrations of the February 17 revolution in Libya Dabaiba announces measures to confront plans to deport him

على وقع احتفالات بثورة 17 فبراير بليبيا.. الدبيبة يعلن عن إجراءات لمواجهة خطط لإبعاده  تستمر لليوم الثاني على التوالي الاحتفالات الشعبية في ميدان الشهداء بالعاصمة الليبية (طرابلس)، بمناسبة الذكرى الـ11 لثورة 17 فبراير/شباط 2011 التي أطاحت بنظام العقيد الراحل معمر القذافي، في حين أعلن رئيس حكومة الوحدة الوطنية عبد الحميد الدبيبة سلسلة من خطط الإنفاق، في مسعى لتعزيز وضعه في وجه محاولة من جانب البرلمان المتمركز في شرق ليبيا لاستبداله.  وتأتي هذه الذكرى وسط خلافات بين المؤسسات السياسية الليبية المتمثلة في مجلسي النواب والأعلى للدولة وحكومة الوحدة الوطنية بشأن خريطة الطريق التي تنص على إجراء انتخابات برلمانية ورئاسية في غضون 24 شهرا، فضلا عن ترشيح مجلس النواب وزير الداخلية السابق فتحي باشاغا لرئاسة حكومة جديدة.  ويرفض رئيس حكومة الوحدة الوطنية عبد الحميد الدبيبة تسليم السلطة، داعيا إلى إنهاء المرحلة الانتقالية وإجراء انتخابات عامة في يونيو/حزيران المقبل.  في المقابل، يجري باشاغا مشاورات مع الكتل السياسية ومن المقرر أن يقدم تشكيلة حكومة جديدة الأسبوع القادم، في خطوة ستحدد إذا كانت مساعي البرلمان في استبدال الدبيبة قد نجحت أم إن مصيرها الفشل.  عبد الحميد الدبيبة يتمسك برئاسة الحكومة ويدعو لإجراء انتخابات عامة قبل تسليم السلطة (غيتي) خطط الدبيبة ووعد الدبيبة، الذي أقسم ألا يسلّم السلطة إلا بعد إجراء انتخابات، بتقديم مساعدات لليبيين لشراء أراض ومنازل، وقال إنه سيرفع بعض الرواتب التي تقدمها الدولة ويواصل دعم حالات الزواج.  وناشد الدبيبة -في كلمة خلال احتفالات ذكرى الثورة- مجلسي النواب والأعلى للدولة والجهات القضائية بالاستماع إلى صوت الليبيين الراغبين في إجراء الانتخابات العامة البرلمانية والرئاسية، وإنهاء المراحل الانتقالية في ليبيا.  وقال الدبيبة إن مجلس النواب انتهت شرعيته بعد 8 سنوات من انتخابه، وتعهد بطرح خريطة طريق في الأيام المقبلة لإجراء الانتخابات العامة في يونيو/حزيران.  ورغم إعلان الدبيبة أن الانتخابات ستجرى في يونيو/حزيران المقبل، فإن المؤسسات الليبية لم تتوافق على موعد لإجرائها، وذلك يهدد بتعذر تنظيمها من جديد في هذا الموعد، لا سيما أن خلافات بشأن قانون الانتخاب ودور القضاء في الانتخابات عطّلت إجراء انتخابات رئاسية وبرلمانية كانت مزمعة في 24 ديسمبر/كانون الأول الماضي.   ويأمل الليبيون أن يسهم إجراء انتخابات برلمانية ورئاسية في إنهاء صراع مسلح عانى منه على مدى سنوات بلدهم الغني بالنفط.    In light of the celebrations of the February 17 revolution in Libya Dabaiba announces measures to confront plans to deport him  For the second day in a row, popular celebrations continue in Martyrs Square in the Libyan capital (Tripoli), marking the 11th anniversary of the February 17, 2011 revolution that toppled the regime of the late Colonel Muammar Gaddafi, while Prime Minister of the National Unity Government Abdel Hamid al-Dabaiba announced a series of spending plans, in an effort to To bolster his position in the face of an attempt by the parliament based in eastern Libya to replace him.  This anniversary comes amid disagreements between the Libyan political institutions represented by the House of Representatives, the Supreme Council of the State and the National Unity Government over the road map that stipulates holding parliamentary and presidential elections within 24 months, as well as the House of Representatives nomination of former Interior Minister Fathi Bashagha to head a new government.  The Prime Minister of the National Unity Government, Abdel Hamid Dabaiba, refuses to hand over power, calling for an end to the transitional phase and holding general elections next June.  On the other hand, Bashagha is holding consultations with the political blocs and is scheduled to present a new government formation next week, in a step that will determine whether the parliament's efforts to replace Dabaiba have succeeded or are doomed to failure.  Dabaiba's plans Dabaiba, who swore not to hand over power until after elections, promised to provide aid to Libyans to buy land and homes, and said he would raise some state salaries and continue to support marriages.  In a speech during the revolution's anniversary celebrations, Dabaiba appealed to the House of Representatives, the Supreme Council of the State and the judicial authorities to listen to the voice of Libyans wishing to hold general parliamentary and presidential elections, and to end the transitional stages in Libya.  Dabaiba said the House of Representatives had expired eight years after its election, and pledged to present a road map in the coming days for holding general elections in June.  Despite Dabaiba’s announcement that the elections will take place next June, the Libyan institutions have not agreed on a date to hold them, and this threatens to be unable to organize them again on this date, especially since differences over the electoral law and the role of the judiciary in the elections have hampered the holding of presidential and parliamentary elections that were planned in December 24 last.  The Libyans hope that holding parliamentary and presidential elections will contribute to ending the armed conflict that has plagued their oil-rich country for years.

In light of the celebrations of the February 17 revolution in Libya Dabaiba announces measures to confront plans to deport him


For the second day in a row, popular celebrations continue in Martyrs Square in the Libyan capital (Tripoli), marking the 11th anniversary of the February 17, 2011 revolution that toppled the regime of the late Colonel Muammar Gaddafi, while Prime Minister of the National Unity Government Abdel Hamid al-Dabaiba announced a series of spending plans, in an effort to To bolster his position in the face of an attempt by the parliament based in eastern Libya to replace him.

This anniversary comes amid disagreements between the Libyan political institutions represented by the House of Representatives, the Supreme Council of the State and the National Unity Government over the road map that stipulates holding parliamentary and presidential elections within 24 months, as well as the House of Representatives nomination of former Interior Minister Fathi Bashagha to head a new government.

The Prime Minister of the National Unity Government, Abdel Hamid Dabaiba, refuses to hand over power, calling for an end to the transitional phase and holding general elections next June.

On the other hand, Bashagha is holding consultations with the political blocs and is scheduled to present a new government formation next week, in a step that will determine whether the parliament's efforts to replace Dabaiba have succeeded or are doomed to failure.

Dabaiba's plans
Dabaiba, who swore not to hand over power until after elections, promised to provide aid to Libyans to buy land and homes, and said he would raise some state salaries and continue to support marriages.

In a speech during the revolution's anniversary celebrations, Dabaiba appealed to the House of Representatives, the Supreme Council of the State and the judicial authorities to listen to the voice of Libyans wishing to hold general parliamentary and presidential elections, and to end the transitional stages in Libya.

Dabaiba said the House of Representatives had expired eight years after its election, and pledged to present a road map in the coming days for holding general elections in June.

Despite Dabaiba’s announcement that the elections will take place next June, the Libyan institutions have not agreed on a date to hold them, and this threatens to be unable to organize them again on this date, especially since differences over the electoral law and the role of the judiciary in the elections have hampered the holding of presidential and parliamentary elections that were planned in December 24 last.

The Libyans hope that holding parliamentary and presidential elections will contribute to ending the armed conflict that has plagued their oil-rich country for years.

L'Afrique et l'UE scellent un "partenariat rénové" à Bruxelles  Conférence de presse du président sénégalais Macky Sall lors de la deuxième journée du sommet de l'Union européenne (UE) et de l'Union africaine (UA).  L'UE et l'Union africaine (UA) ont scellé vendredi à Bruxelles un "partenariat rénové", avec notamment le lancement d'une stratégie européenne d'investissements de 150 milliards d'euros et une aide accrue pour produire des vaccins anti-Covid en Afrique.  Les Européens ouvrent également la voie à une ré-allocation accrue en faveur des Africains des droits de tirage spéciaux du Fonds monétaire international (FMI) destinés aux pays riches, mais sans engagement ferme, selon la déclaration commune adoptée lors du 6e sommet des deux organisations.  "Notre vision commune a pour objectif de consolider un partenariat renouvelé pour la solidarité, la sécurité, la paix, le développement économique durable", ont plaidé les dirigeants africains et européens, réunis depuis jeudi pour "réinventer" leur relation et "installer un nouveau logiciel", selon la formule du Sénégalais Macky Sall, président de l'UA.  150 milliards sur sept ans La réunion a été l'occasion pour les Vingt-Sept de lancer une stratégie globale d'investissements dotée d'au moins 150 milliards d'euros sur sept ans pour "aider des projets voulus et portés par les Africains", avec une priorité aux infrastructures de transport, réseaux numériques et énergie. Le tout en garantissant "une gouvernance responsable, transparente, inclusive", selon la déclaration.  Les Européens, qui promettent d'avoir fourni à l'été un total cumulé d'au moins 450 millions de doses de vaccins anti-Covid aux Africains, se sont également engagés à aider des pays africains à produire sur leur sol des vaccins à ARN messager, un programme dévoilé vendredi par l'Organisation mondiale de la santé (OMS). L'UE mobilisera également 425 millions d'euros pour accélérer les campagnes de vaccinations en soutenant la distribution des doses et la formation des équipes médicales.  En revanche, préconisant un transfert encadré de technologies, les dirigeants de l'UE ont rappelé leur opposition à une levée des brevets des vaccins, âprement réclamée par leurs homologue africains, en particulier le président sud-africain Cyril Ramaphosa.  Un soutien de l'UE aux opérations de paix La déclaration finale appelle par ailleurs à "des contributions volontaires et ambitieuses" des pays riches, qui peuvent redistribuer aux Africains leurs droits de tirage spéciaux (DTS) titres convertibles créés par le Fonds monétaire international et alloués à ses Etats membres, qui peuvent les dépenser sans s'endetter.  Jusqu'ici, les Européens ont collectivement ré-alloué à l'Afrique 13 milliards de dollars de leurs DTS, sur 55 milliards réalloués par les pays riches au niveau mondial, un niveau très en-deçà de l'objectif des 100 milliards réclamés par l'UA.  Alors que coups d'Etat et terrorisme alimentent l'instabilité en Afrique, et au lendemain de l'annonce par Paris et ses alliés de leur retrait du Mali, l'UE s'est également engagée à aider les missions et opérations de paix menées par les forces africaines, en les formant et en renforçant leurs équipements et capacités.    Africa and the EU seal a "renewed partnership" in Brussels  Press conference by Senegalese President Macky Sall during the second day of the European Union (EU) and African Union (AU) summit.  The EU and the African Union (AU) sealed a "renovated partnership" in Brussels on Friday, with in particular the launch of a European investment strategy of 150 billion euros and increased aid to produce vaccines against Covid in Africa.  The Europeans are also paving the way for an increased re-allocation in favor of Africans of the International Monetary Fund (IMF) special drawing rights intended for rich countries, but without firm commitment, according to the joint declaration adopted at the 6th summit of the two organizations . "Our common vision aims to consolidate a renewed partnership for solidarity, security, peace, sustainable economic development" , pleaded the African and European leaders, who have been meeting since Thursday to "reinvent" their relationship . and "install new software ", according to the expression of the Senegalese Macky Sall, president of the AU.  150 billion over seven years The meeting was an opportunity for the Twenty-Seven to launch a global investment strategy endowed with at least 150 billion euros over seven years to "help projects wanted and carried by Africans" , with priority to transport infrastructure, digital networks and energy. All while guaranteeing "responsible, transparent, inclusive governance" , according to the declaration.  The Europeans, who promise to have provided a cumulative total of at least 450 million doses of Covid vaccines to Africans by the summer, have also pledged to help African countries produce RNA vaccines on their soil. messenger, a program unveiled Friday by the World Health Organization (WHO). The EU will also mobilize 425 million euros to speed up vaccination campaigns by supporting the distribution of doses and the training of medical teams.  On the other hand, advocating a supervised transfer of technologies, EU leaders reiterated their opposition to the lifting of vaccine patents , bitterly demanded by their African counterparts, in particular South African President Cyril Ramaphosa.  EU support for peace operations The final declaration also calls for "voluntary and ambitious contributions" from rich countries, which can redistribute to Africans their special drawing rights (SDRs) convertible securities created by the International Monetary Fund and allocated to its member states, which can spend them without going into debt.  So far, the Europeans have collectively reallocated 13 billion dollars of their SDRs to Africa, out of 55 billion reallocated by the rich countries at the world level, a level well below the objective of 100 billion claimed by the AU.  At a time when coups and terrorism are fueling instability in Africa, and following the announcement by Paris and its allies of their withdrawal from Mali, the EU is also committed to helping peace missions and operations carried out by African forces , training them and building their equipment and capabilities.

Africa and the EU seal a "renewed partnership" in Brussels


Press conference by Senegalese President Macky Sall during the second day of the European Union (EU) and African Union (AU) summit.

The EU and the African Union (AU) sealed a "renovated partnership" in Brussels on Friday, with in particular the launch of a European investment strategy of 150 billion euros and increased aid to produce vaccines against Covid in Africa.

The Europeans are also paving the way for an increased re-allocation in favor of Africans of the International Monetary Fund (IMF) special drawing rights intended for rich countries, but without firm commitment, according to the joint declaration adopted at the 6th summit of the two organizations .
"Our common vision aims to consolidate a renewed partnership for solidarity, security, peace, sustainable economic development" , pleaded the African and European leaders, who have been meeting since Thursday to "reinvent" their relationship . and "install new software ", according to the expression of the Senegalese Macky Sall, president of the AU.

150 billion over seven years
The meeting was an opportunity for the Twenty-Seven to launch a global investment strategy endowed with at least 150 billion euros over seven years to "help projects wanted and carried by Africans" , with priority to transport infrastructure, digital networks and energy. All while guaranteeing "responsible, transparent, inclusive governance" , according to the declaration.

The Europeans, who promise to have provided a cumulative total of at least 450 million doses of Covid vaccines to Africans by the summer, have also pledged to help African countries produce RNA vaccines on their soil. messenger, a program unveiled Friday by the World Health Organization (WHO). The EU will also mobilize 425 million euros to speed up vaccination campaigns by supporting the distribution of doses and the training of medical teams.

On the other hand, advocating a supervised transfer of technologies, EU leaders reiterated their opposition to the lifting of vaccine patents , bitterly demanded by their African counterparts, in particular South African President Cyril Ramaphosa.

EU support for peace operations
The final declaration also calls for "voluntary and ambitious contributions" from rich countries, which can redistribute to Africans their special drawing rights (SDRs) convertible securities created by the International Monetary Fund and allocated to its member states, which can spend them without going into debt.

So far, the Europeans have collectively reallocated 13 billion dollars of their SDRs to Africa, out of 55 billion reallocated by the rich countries at the world level, a level well below the objective of 100 billion claimed by the AU.

At a time when coups and terrorism are fueling instability in Africa, and following the announcement by Paris and its allies of their withdrawal from Mali, the EU is also committed to helping peace missions and operations carried out by African forces , training them and building their equipment and capabilities.

Tanzanie : la Justice ordonne la poursuite du procès contre Mbowe Le président du principal parti d'opposition Chadema Freeman Mbowe arrivant à la Haute Cour de Dar es Salaam, en Tanzanie, le 18 février 2022.  En Tanzanie, un juge a ordonné la poursuite du procès pour terrorisme de Freeman Mbowe, le tribunal estimant qu'il y a suffisamment d'éléments à charge contre les accusés.  À 59 ans, le leader du principal parti d'opposition Chadema est accusé de financement de terrorisme et de complot terroriste avec trois autres co-accusés. La défense avait demandé d'abandonner les charges retenues, estimant que l'affaire est uniquement politique.  "On a reçu le jugement avec une grande déception", explique Rose Jacob, cheffe locale du Chadema pour la région côtière. "Aujourd'hui, on s'attendait à pouvoir partir avec le président de notre parti pour aller à notre siège pour les célébrations, mais malheureusement, la décision du juge était injuste".  Freeman Mbowe a été arrêté le 21 juillet 2021 peu avant la tenue d'un rassemblement demandant des réformes constitutionnelles.  "On n'abandonnera pas et on ne perdra pas espoir", déclare Yolanda Kaunya, partisan du Chadema. "Mbowe est notre président et il est comme un père pour notre parti. On veillera à ce que ses droits soient respectés. Ce n'est pas la fin et on va continuer à se battre jusqu'à ce que notre président soit libéré."  "On avait beaucoup d'attentes sur le déroulement de l'audience", continue Asiah Msangi, partisane de Chadema et soutien de Mbowe. "On pensait qu'il aurait pu gagner et que nous aurions pu partir avec notre leader. Cela nous fait vraiment mal, surtout en sachant comment notre gouvernement dirige ce pays."  Freeman Mbowe soutient avoir été torturé en détention et avoir dû enregistrer des déclarations sous la contrainte. La prochaine audience est prévue le 4 mars.    Tanzania: Justice orders the continuation of the trial against Mbowe  Chairman of the main opposition party Chadema Freeman Mbowe arriving at the High Court in Dar es Salaam, Tanzania, February 18, 2022. In Tanzania, a judge has ordered the continuation of the terrorism trial of Freeman Mbowe, the court believing that there are sufficient incriminating elements against the defendants.  At 59, the leader of the main opposition party Chadema is accused of financing terrorism and terrorist conspiracy with three other co-defendants. The defense had asked to drop the charges, believing that the case is only political.  “We received the judgment with great disappointment ,” explains Rose Jacob, local chief of Chadema for the coastal region. "Today, we expected to be able to leave with the president of our party to go to our headquarters for the celebrations, but unfortunately the judge's decision was unfair".  Freeman Mbowe was arrested on July 21, 2021 shortly before a rally calling for constitutional reforms was held. "We won't give up and we won't lose hope ," said Chadema supporter Yolanda Kaunya. "Mbowe is our president and he is like a father to our party. We will ensure that his rights are respected. This is not the end and we will continue to fight until our president is freed."  "We had a lot of expectations about the course of the hearing ," continues Asiah Msangi, a supporter of Chadema and supporter of Mbowe. "We thought he could have won and we could have left with our leader. It really hurts us, especially knowing how our government is running this country."  Freeman Mbowe alleges that he was tortured in detention and had to record statements under duress. The next hearing is scheduled for March 4.

Tanzania: Justice orders the continuation of the trial against Mbowe


Chairman of the main opposition party Chadema Freeman Mbowe arriving at the High Court in Dar es Salaam, Tanzania, February 18, 2022.
In Tanzania, a judge has ordered the continuation of the terrorism trial of Freeman Mbowe, the court believing that there are sufficient incriminating elements against the defendants.

At 59, the leader of the main opposition party Chadema is accused of financing terrorism and terrorist conspiracy with three other co-defendants. The defense had asked to drop the charges, believing that the case is only political.

“We received the judgment with great disappointment ,” explains Rose Jacob, local chief of Chadema for the coastal region. "Today, we expected to be able to leave with the president of our party to go to our headquarters for the celebrations, but unfortunately the judge's decision was unfair".

Freeman Mbowe was arrested on July 21, 2021 shortly before a rally calling for constitutional reforms was held.
"We won't give up and we won't lose hope ," said Chadema supporter Yolanda Kaunya. "Mbowe is our president and he is like a father to our party. We will ensure that his rights are respected. This is not the end and we will continue to fight until our president is freed."

"We had a lot of expectations about the course of the hearing ," continues Asiah Msangi, a supporter of Chadema and supporter of Mbowe. "We thought he could have won and we could have left with our leader. It really hurts us, especially knowing how our government is running this country."

Freeman Mbowe alleges that he was tortured in detention and had to record statements under duress. The next hearing is scheduled for March 4.

Post a Comment

Previous Post Next Post

Worldwide Search News Here👇

Everything Search Here 👇👇👇